Hozzászólás ehhez Saját mű

Ha látom

Kép forrása: Pinterest

A ház oldalában álltam, mint mindig délutánonként. Itt nem kellett az emberektől tartanom. Nem szerettem, ha túl közel jöttek. Sosem vettek észre. És nekem ezzel nem volt nem semmi próblémám, amíg kellő távolságra maradtak. Mindig is így volt ez. Sosem szerettem a közelségüket.

“Ha látom” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez Magyar

Összehasonlító elemzés, vagy mi…

Nézzünk akkor valami mást.

Összehasonlítás két témájában nagyon hasonló könyvről. Ezek pedig az Of Sunlight and Stardust (Napfényből és Csillagporból) Riley Hard és Christina Lee tollából, illetve a Let Your Heart Decide (Hallgass a szívedre – kissé szabad fordításban) Lily G. Blunttól.

“Összehasonlító elemzés, vagy mi…” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez English

Time waits (C.B. Lewis: Out of Time Trilogy 1)

Wow, how I liked this book! I felt like Dieter and Janos became my best friends. Blue princess and his grumpy soldier, I could so vividly imagine them. They were so real with all their emotions and characteristics. By the way, if you want to know their feelings and relationship better, don’t forget to read the Christmas special, it’s like mandatory for everyone who liked Time waits.

“Time waits (C.B. Lewis: Out of Time Trilogy 1)” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez Saját mű

Musical – Érdekes kísérlet zenével és szavakkal

Ezt a novellámat a Notre-Dames de Paris című mucialből La cour de miracles (A csodák udvara) című szám ihlette. A teljes élményhez ajánlott olvasás közben ezt hallgatni. Akár ismétlő lejátszással is. 😉

Magyar feliratot vagy fordíást sajnos nem találtam, de Itt megtalálhatjátok a dalszöveget, a darab részletével, angol felirattal.

Akkor tehát:

“Musical – Érdekes kísérlet zenével és szavakkal” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez Magyar

Magyar vonatkozások külföldi írók könyveiben

Ezt a bejegyzést az ihlette, hogy több könyves oldalon találkoztam olyan csoprtokkal, amik azzal az általános igazsággal foglalkoznak, hogy “magyarok márpedig mindenhol vannak”. És ezen elgondolkoztam. Hogy ez még az olvasmányaimra is igaz. Mert a magyarok nem egy általam nagyon kedvelt külföldi író regényében felbukkannak. És sok esetben nem csak említés szintjén.

“Magyar vonatkozások külföldi írók könyveiben” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez Saját mű

Lámpafény

Pislogni kezdett, ahogy víz folyt a szemébe. Felemelte a fejét, és meg is rázta kissé, hogy minél hamarabb kitisztuljon a látása. Ahogy a fejét forgatta, csak sötétséget látott. Időbe telt, mire hozzászokott a szeme a fény hiányához. Körülnézett. Fekete éjszaka volt körülötte. Ő maga egy padon ült, egy utcai lámpa alatt. Az izzó benne villogott párat, majd utána a padot és őt is alácsorgó sárgás lámpafény vette körül. De a fénykörön túl nem igazán látott semmit.

“Lámpafény” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez English

Special Forces – Soldiers

Opinion regarding Soldiers and first third of Mercenaries 1.

Warning: Plot spoilers ahead!!!

Ok, so where to start? I loved Soldiers, even if it was painful to read at times (especially the first 2-3 chapters) while I followed the 9 years of the Main Characters’ life. Vadim’s first appearance really made me think, if I even want to continue to read the insane deeds of a ruthless sonofabitch beyond saving. And Dan… To tell you the truth I felt nothing for him, no sympathy, no empathy, no… nothing. But I could accept his rage and his lust for blood and revenge.

“Special Forces – Soldiers” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez Magyar

Aleksandr Voinov & Marquesate: Special Forces

Mit is kell tudni előljáróban a Special Forcesről? Talán érdemes azzal kezdeni, hogy egy meglehetősen monumentális három kötetes regényről van szó. (Na jó, négy, mert a Mercenanries annyira hosszú, hogy két felé van vágva.) Maga a történet 1980-ban kezdődik, és 2004-ig tart. Egy brit (skót) – Dan – és egy szoviet katona – Vadim – életét követhetjük nyomon 25 éven át. Ez a sok év oszlik el a három (négy) kötetre.

“Aleksandr Voinov & Marquesate: Special Forces” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez English

Review system

So then. Let’s have a few thoughts about a few things. I mean, why not start with my evaluation principles. 🤔

I’ve been thinking that, maybe, I should publish this post before the Skybound review, but I eventually decided not to. It was for a rather simple reason, namely that Skybound has a very special place even among my favorites. It’s the book that I’ve read so many times that, to be honest, I kind of lost count, and the times I’ve listened to the audiobook are also about innumerable. All I can say for sure is that I more or less already know it by heart. This bias would make it incredibly unfair to let Skybound to compete against the other wonderful books I have encountered, or against my other favorites.

“Review system” Tovább olvasása

Hozzászólás ehhez Saját mű

Mese a boszorkányról és a papról

Pap belépett a félhomályos szobába, szeme nehezen szokott hozzá a bent szétterülő szürkeséghez, mégis rémlett neki, hogy a helyiség másik végében egy törékeny nőalak próbál a fal árnyékába rejtőzni. Elindult felé, de mintha jeges fuvallat sepert volna végig a szobán, a férfi megborzongott, szép arcán felsejlett a rémület, majd vonásai visszamerevedtek egy szent ember szoborarcává. Aztán, hogy még több nyomatékot adjon önnön nyugalmának, és hogy elhessegesse magától azt, amit nem is látott, összébb húzta magán a földet söprő fekete köpenyt, csakhogy mozdulata túl fázósra sikerült, nem járult hozzá méltósággal a megjelenéséhez.

“Mese a boszorkányról és a papról” Tovább olvasása